Politique Internationale — Quelle est l’importance, pour -Singapour, d’une plateforme aéroportuaire compétitive, efficace et prestigieuse, dans le contexte économique et géopolitique du pays ? En quoi l’aéroport de Changi contribue-t-il à faire de Singapour un acteur régional clé ?
Khaw Boon Wan — Le transport aérien, qui génère plus de 70 000 emplois, contribue directement au PIB de Singapour à hauteur de 3 %, et même davantage, si l’on prend en compte son effet catalyseur et les retombées indirectes. Au-delà de ces chiffres, une plateforme aéroportuaire efficace et bien connectée renforce le rôle de Singapour en tant que porte d’entrée des affaires et des investissements vers toute l’Asie, et incite les sociétés multinationales à implanter chez nous leurs sièges régionaux et mondiaux. Elle contribue également à consolider notre position centrale au sein du système économique et géopolitique mondial.
P. I. — Du fait des particularités géographiques de Singapour (en particulier sa petite taille), l’aéroport a été édifié à proximité immédiate de la ville. Quel est l’impact de l’aéroport sur l’activité économique des zones environnantes ? Observe-t-on des effets en termes de créations d’entreprises, d’aménagement de zones défiscalisées et de zones franches, de planification et de gestion des transports publics ?
K. B. W. — L’aéroport de Changi rassemble une vaste gamme d’activités liées au transport aérien, dans son environnement proche mais aussi en d’autres endroits de Singapour, comme le fret aérien, la logistique, l’ingénierie aérospatiale ou encore l’entretien, la réparation et la maintenance des équipements. Pour faciliter le développement de ces activités, des infrastructures et des installations spécialisées comme le Centre de fret aérien de Changi (Changi Airfreight Centre) et le (Parc logistique de l’aéroport de Singapour (Airport Logistics Park of Singapore) ont été construites au sein de la zone franche de l’aéroport de Changi. D’autres équipements, comme le Parc commercial de Changi (Changi Business Park) et le Parc des expositions de Singapour (Singapore Expo convention facility), se sont également déployés à proximité.
P. I. — Le développement de l’aéroport, depuis les années 2000, a-t-il pesé sur les choix économiques de Singapour ? À -l’inverse, l’État a-t-il pris des mesures visant à accélérer -l’essor de l’aéroport, notamment pour promouvoir l’offre touristique et la production de biens destinés à -l’exportation ?
K. B. W. — En raccordant Singapour au reste du monde par une multitude de liaisons internationales, l’aéroport de Changi a favorisé la croissance de divers secteurs de l’économie comme la finance, le tourisme et le secteur manufacturier à haute valeur ajoutée. Pour soutenir ce haut niveau de connectivité et faire en sorte que notre aéroport demeure efficace et compétitif, le gouvernement de Singapour a travaillé en étroite collaboration avec l’opérateur aéroportuaire et d’autres intervenants, afin de susciter des améliorations profondes en matière de productivité, développer des capacités d’innovation et attirer des talents vers le secteur.
P. I. — Comment la direction de l’aéroport de Changi travaille-t-elle avec la puissance publique et les autres acteurs économiques afin d’assurer l’intégration de l’aéroport dans -l’économie singapourienne ?
K. B. W. — L’opérateur de l’aéroport de Changi (Changi Airport Group) collabore étroitement avec les agences de l’État afin de s’assurer que l’aéroport soutient le développement économique du pays. L’opérateur a par exemple conclu un partenariat avec l’Office du tourisme de Singapour (Singapore Tourism Board) pour promouvoir Singapour au niveau mondial, en tant que destination privilégiée pour le tourisme, mais aussi pour organiser des rencontres, des conférences et des salons professionnels. L’opérateur travaille avec le Conseil pour le développement économique (Economic Development Board) et l’Agence chargée du développement des infrastructures industrielles (JTC Corporation), afin de fournir aux activités liées à l’aéroport des emplacements industriels de premier choix. L’opérateur de l’aéroport de Changi et le Conseil pour le Développement économique ont récemment présenté le projet de laboratoire vivant de l’aéroport de Changi (Changi Airport Living Lab Programme), dont l’objectif est de soutenir la coopération avec les entreprises et les start-up, en vue de développer et tester des solutions technologiques innovantes dans un environnement aéroportuaire réel.
P. I. — Le transport intermodal (soit l’interconnexion entre divers modes de transport) semble aujourd’hui être un défi majeur pour les grands aéroports. Comment Singapour travaille-t-il à l’intégration des divers modes de transport, en particulier aérien et maritime ?
K. B. W. — Fluidifier la connectivité entre les moyens de transport aérien, maritime et terrestre, est en effet l’un des tout premiers objectifs de l’expansion de l’aéroport de Changi. Nous souhaitons faire de Singapour une destination attractive où les visiteurs internationaux puissent arriver en avion, pour ensuite embarquer sur les paquebots de croisière qui desservent la région. Nous envisageons de construire deux nouvelles lignes de métro (Mass Rapid Transit) qui desserviront le futur terminal 5 de l’aéroport de Changi. Ces lignes relieront l’aéroport au terminus singapourien de la ligne à grande vitesse Kuala Lumpur-Singapour, ainsi qu’à la gare singapourienne de la liaison ferroviaire Singapour-Johor Bahru, l’État le plus méridional de la péninsule malaisienne. Nous étudions également la meilleure manière d’intégrer le terminal 5 à la gare maritime située à proximité, afin de faciliter les liaisons vol + ferry pour les voyageurs à destination ou en provenance des îles indonésiennes. Le projet de l’aéroport Jewel Changi comprendra un espace de correspondance dédié au transport multimodal, qui proposera des services spécialisés aux passagers vol + autocar et vol + croisière.
P. I. — Compte tenu de la proximité de l’aéroport et du centre-ville, et plus particulièrement des zones résidentielles de Singapour, comment conciliez-vous le trafic aérien avec la tranquillité des riverains ?
K. B. W. — Les pères fondateurs de Singapour ont pris la décision stratégique de déplacer le premier aéroport civil du pays, de Paya Lebar, à proximité immédiate du centre-ville, vers Changi, à la pointe est de l’île. De ce fait, la plupart des vols à l’arrivée comme au départ ne survolent pas le centre-ville et les zones résidentielles, ce qui permet à l’aéroport de s’étendre avec un impact minimal sur les riverains. L’opérateur aéroportuaire et le prestataire de services de navigation aérienne ont mis en place plusieurs mesures qui permettent de réduire les nuisances sonores, par exemple en adaptant les procédures de contrôle du trafic aérien, et en évitant les tests de moteurs d’avions aux heures avancées de la nuit. De plus, seuls les avions les plus récents, les plus silencieux et respectueux des normes internationales de certification en matière d’émissions sonores, sont autorisés à opérer sur l’aéroport de Changi.
P. I. — De la même manière, comment conciliez-vous le développement de l’aéroport avec cette forte densité urbaine et les contraintes géographiques et foncières ?
K. B. W. — Chaque fois que cela est possible, nous essayons de construire verticalement, en hauteur ou en sous-sol. Notre projet d’expansion de l’aéroport de Changi, qui prévoit notamment l’aménagement d’un nouveau méga-terminal 5, s’efforce d’exploiter au maximum l’espace souterrain. Nous avons volontairement cherché à recréer une atmosphère luxuriante et aérée pour les voyageurs en végétalisant le plus possible notre aéroport, ce qui permet de pallier le manque d’espace et les contraintes géographiques que vous avez-vous-même soulignés.
P. I. — En 2013, l’aéroport de Changi a dévoilé un nouveau projet baptisé « Jewel Changi ». Comment s’inscrit-il dans la planification urbaine globale de Singapour et de la ville ?
K. B. W. — L’aéroport de Jewel Changi proposera aux passagers une offre très large de commerces et de restaurants dans un cadre de verdure luxuriant : on y trouvera le plus grand jardin intérieur de Singapour avec une cascade d’eau de 40 mètres de hauteur, la « Rain Vortex ». Il comprendra également un espace de correspondance réservé au transport multimodal, ainsi qu’un hôtel. -L’aéroport de Jewel Changi contribuera à améliorer la qualité de l’expérience des voyageurs au départ ou à destination de -Singapour, tout en renforçant l’attractivité de Singapour en tant que plateforme de transit.
Avec ses d’équipements aéroportuaires de pointe et son architecture emblématique, l’aéroport de Jewel Changi nous permettra d’accroître davantage la notoriété de Singapour auprès des voyageurs internationaux, tout en asseyant sa position de leader du hub aérien dans la région.